Test multilingue
Introduzione
Uno degli aspetti principali dei test sui giochiè la verifica delle regole dei gioco in più lingue. iTech Labs è stata incaricata da molti operatori per condurre valutazioni delle regole del gioco e degli Artwork in molte lingue diverse.
Che cosa testiamo?
Per i giochi inizialmente sviluppati in inglese, testiamo le regole e gli artwork in inglese , successivamente le loro traduzioni una volta rese disponibili.
Le valutazioni consistono nel verificare se le regole e l’artwork rappresentino una traduzione fedele della versione inglese. Garantiamo inoltre che venga utilizzata una terminologia di gioco corretta per ogni lingua. Il test è condotto da traduttori madrelingua accreditati. Tutte le issues sono registrate nei nostri sistemi di tracking e segnalate al cliente. Una volta risolte le issues, rivediamo le regole del gioco e gli Artwork revisionati.
Giochi resi disponibili in lingua non inglese
Le valutazioni consistono nel verificare se le regole del gioco e l’artwork descrivono correttamente la funzionalità del gioco e la sua matematica. Garantiamo inoltre che venga utilizzata una terminologia di gioco corretta per ogni lingua. Il test è condotto da tester esperti, insieme a traduttori madrelingua accreditati. Tutte le issuesi i problemi sono registratei nei nostri sistemi di tracking monitoraggio dei problemi e segnalatei al cliente. Una volta risolte le issuesi i problemi, rivediamo le regole del gioco e gli Artwork appena segnalatirevisionati.
Lingue valutate
iTech Labs ha completato valutazioni multilingue per casinò, poker, backgammon e giochi di bingo in italiano, danese, spagnolo, tedesco, francese, russo, rumeno e portoghese. Traduttori accreditati sono disponibili anche in altre lingue.